Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Brak J.POL w grach

Brak J.POL w grach
No witajcie, już pisałem podobny post ale nie dokładnie napisałem o co mi chodzi, jako że mam chwilkę czasu i przygotowuję się do nagrywania na nowym kanale, to też postanowiłem opisać troszkę lekkiego problemu z strony Twórca -> Widz. Także zapraszam i wesołego nowego roku. 
-
No jak wiecie mamy dużooooo multum i krocie gier  ale nie wszystkie mają J.POL, mój post ma na cel zebrać trochę informacji o waszych widzach, jak wiecie gry pokroju Mark of The ninja, Demon's Souls, Shank 1 i 2, i teraz narasta pytanie jak typowy janusz ma to zrozumieć,  widziałem ludzi którzy nagrywają gry i bawią się w tłumacza, ale ja bym nie chciał coś przekręcić, ok znam dobrze angielski tylko mam stracha że coś przekręce i inaczej zrozumie widz.

Myślałem nad tym żeby streszczać dialogi w jedno i po krótku"  opowiadać co jak i gdzie, wydaje się być lepszym pomysłem, czy tłumaczyć wszystko? 

Ja jestem konsolowcem więc klasyki które bym chciał ograć są po angielsku i tu jest tragedia bo nie każdy ogarnia Ang. 
a jaka jest wasza opinia? bo ja to biorę na serio i wiem że już pisałem podobny post ale nurtuje mnie to, dzięki.
polubienia 0 +1

www
RE: Brak J.POL w grach
Tłumacz jak potrafisz i tak mało osób będzie oglądało więc jak coś przekręcisz to może ktoś napiszę ci komentarz :D
polubienia 0 +1

www
RE: Brak J.POL w grach
Newenter napisał(a):i tak mało osób będzie oglądało
Jesteś jasnowidzem ?
polubienia 0 +1

www
RE: Brak J.POL w grach
W wolnym czasie.
polubienia 0 +1

www
RE: Brak J.POL w grach
Newenter zawsze na propsie.

I tak cię nikt nie będzie oglądał dla gier tylko dla ciebie/ twojej osobowości.
polubienia 0 +1
RE: Brak J.POL w grach
Są dwa wyjścia i tylko dwa.

- Motywujesz widzów do nauki najbardziej popularnego globalnie języka i potem w trakcie gry omawiasz skrótowo ewentualne "aha, więc..."
- Dodajesz własne napisy (o ile czujesz się na tyle silny i wierzysz, że tego nie spieprzysz)

ŻADNEGO STRESZCZANIA. Czemu? Bo mimo wszystko - będzie mnóstwo osób, które angielski ogarniają i będzie ich cholernie irytować jak będziesz stał w miejscu przez dwie minuty po przeczytaniu oczywistej dla nich notki i wałkował co w niej było swoim na szybko zrobionym w głowie, kanciastym tłumaczeniem.

Jeśli uda Ci się szybciorem w jednym zdaniu skrócić myślowo wszystko, nie ma problemu. Logistycznie nie będzie to trudne, jeśli będziesz czytał ze zrozumieniem lub słuchał i załapiesz wszystko bez najmniejszego problemu, by potem bez potknięć to w jednym zdaniu skrócić ewentualnym potrzebującym.

W przeciwnym razie motywuj do nauki języka i wio. Angielski to nie chiński - każdy się go uczy, każdy ma do niego dostęp, jest na tyle popularny, że każdy gracz ZAWSZE ma, w mniejszym lub większym stopniu, z nim styczność.
polubienia 3 +1

www
RE: Brak J.POL w grach
Angielski to język globalny, światowy, uniwersalny, więc każdy, prędzej czy później powinien się go nauczyć i właśnie tym powinieneś przekonywać widzów. Po co PL?
Przykładowo - brytyjska gra = brytyjski humor... Którego NIE DA się przetłumaczyć na polski, więc po co tłumacz, skoro to zepsuje klimat?
Moim zdaniem, jeśli nie ma oficjalnego spolszczenia - graj z napisami ENG i po sprawie.
Mnie osobiście nie przeszkadza ENG, a wręcz odwrotnie - milej mi się gra.
polubienia 2 +1

www
RE: Brak J.POL w grach
Popieram Maćka i jego przedmówców. Angielski powinien znać każdy, a jeżeli nie zna... cóż, najwyższa pora się z nim zapoznać. Co do tłumaczenia... To zależy od ciebie. Możesz bawić się w tłumacza i tłumaczyć wszystko, albo streść w 1-2 zdaniach co się stało, co trzeba zrobić w danej chwili. Jak Tobie jest wygodnie :)
polubienia 1 +1

RE: Brak J.POL w grach
TheSebonPL napisał(a):Newenter zawsze na propsie.
No nie wiem czy na propsie bo to było suche.
kaftann napisał(a):ŻADNEGO STRESZCZANIA. Czemu? Bo mimo wszystko - będzie mnóstwo osób, które angielski ogarniają i będzie ich cholernie irytować jak będziesz stał w miejscu przez dwie minuty po przeczytaniu oczywistej dla nich notki i wałkował co w niej było swoim na szybko zrobionym w głowie, kanciastym tłumaczeniem.
Nie chodziło mi o takie streszczenie kaftanie, powiedzmy ze przeglądam jakiś text w grze , to zamiast mówić "yyyyy ty chodzi o tamto siamto" to od razu skrócić ten text i napisać go po polsku pod spodem w programie :)
kaftann napisał(a):W przeciwnym razie motywuj do nauki języka i wio. Angielski to nie chiński - każdy się go uczy, każdy ma do niego dostęp, jest na tyle popularny, że każdy gracz ZAWSZE ma, w mniejszym lub większym stopniu, z nim styczność.
Tutaj się zgadzam angielski to chyba najłatwiejszy język na tym świecie, chiński? też nie jest trudny, teraz wyobraź sobie anglika piszącego po polsku i wysławianiu się :D ja mieszkam za granicą i uczyłem anglików paru słów "nie wulgarnych" i zawsze miałem polew z nich jak próbowali mowić :D
ZlyMaciek napisał(a):Moim zdaniem, jeśli nie ma oficjalnego spolszczenia - graj z napisami ENG i po sprawie.
Mnie osobiście nie przeszkadza ENG, a wręcz odwrotnie - milej mi się gra.
Dziękuje, ja mam tak samo, nie lubię Polskiego lektora w grach bo mnie denerwuje, i chętnie gram po angielsku, ale wiesz widzowie. Ale rozumiem.
KarpiQ napisał(a):Angielski powinien znać każdy
No nie każdy zna, jak grałem na kompie i przeglądałem sobie gierki indie to aż wstyd było patrzeć bo zawsze ktoś napisał "czy jest lektor pl?" "gdzie znajde spolszczenie"
cóż.. przemilczę dalej, ale dzięki!
polubienia 0 +1

www
RE: Brak J.POL w grach
Nie baw się w tłumaczenia, nie warto, wytrąca z klimatu i psuje oglądanie.
polubienia 0 +1