Brak języka polskiego w grach [Konsole]
|
||||
Brak języka polskiego w grach [Konsole]
Jak wiecie teraz są Next-Geny i są też dostępne języki Polskie w grach na dzień dzisiejszy, ale jeśli mamy gry z 2005-2010 to już nie jest tak dobrze. I tutaj właśnie zmierzam ponieważ dla mnie język Angielski jest dniem powszednim ale wiem że nie każdy kto widzi Polaka który gra w gry i nie ma polskiego jezyka to trudno mu zrozumieć. Swoje tłumaczenie? |
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
Apidos napisał(a):I tutaj właśnie zmierzam ponieważ dla mnie język Angielski jest dniem powszednim ale wiem że nie każdy kto widzi Polaka który gra w gry i nie ma polskiego jezyka to trudno mu zrozumieć. Zanim pomyślisz o... Apidos napisał(a):Swoje tłumaczenie? Zastanów się co zrobić by zacytowane zdanie powyżej było zrozumiałe, bo to jakiś totalny chaos. Jeśli ktoś jest totalną językową lebiegą i uważa, że "nie ma polskiego to pieprzyć tę grę", to już jego problem. Inni mogą przy okazji traktować to jako wyzwanie i nauczenie się nowych słów, jeszcze inni nie mają z tym najmniejszego problemu. Własne tłumaczenie, o ile zrobione porządne i z głową (Bo to zdanie zacytowane u góry jest naprawdę pozbawione sensu i niegramatyczne, wierz mi.) na pewno spotka się z wdzięcznością ludzi z językiem nieobeznanych. Trzeba jednak mieć na uwadze, że są rzeczy pokroju żartów lub odniesień do pewnej literatury, popkultury, czy choćby zwrotów, które mają konkretne znaczenie w danym kontekście, a skopanie tłumaczenia może mieć wtedy mylące rezultaty, wprowadzając tym samym wiele osób w błąd. Nie powinno się porywać z motyką na słońce. Jeśli czujesz się na siłach, śmiało, ale najpierw popracuj nad składnią zdań w ojczystym języku. Mówię zupełnie poważnie, w przeciwnym razie wrzucone na odpierdziel do translatora zdania, które potem sprawiają, że przy czytaniu krwawią oczy, to nic za co można być szczególnie wdzięcznym. |
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
kaftann napisał(a):Jeśli ktoś jest totalną językową lebiegą i uważa, że "nie ma polskiego to pieprzyć tę grę"Wierz mi spotkałem takich ludzi :O kaftann napisał(a):Zastanów się co zrobić by zacytowane zdanie powyżej było zrozumiałe, bo to jakiś totalny chaos.No to napiszę inaczej, kiedy ktoś, ty, ja, albo ktoś inny nagrywa grę w POLSKIM mowie bo oczywiście jak, a gra jest po ANGIELSKU, to nie każdy może zrozumieć o co chodzi. kaftann napisał(a):Nie powinno się porywać z motyką na słońce.Zgadzam się ale to tylko i wyłącznie pytanie kaftann napisał(a):wrzucone na odpierdziel do translatora zdania, które potem sprawiają, że przy czytaniu krwawią oczy, to nic za co można być szczególnie wdzięcznym.To też prawda, wiele razy jak oglądam filmy w polsacie to aktor powiedział, lektor powiedział po polsku a ja po angielsku zrozumiałem coś innego, więc to jest oparte na tej samej zasadzie |
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
|
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
A co do samych gier, lepiej się w nich odnajduje, gdy jednak są w języku angielskim. Od lat grywało się tylko w tym języku i przyzwyczajenie pozostało |
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
|
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
|
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
KarpiQ napisał(a):Jeśli chodzi Tobie o znalezienie "spolszczenia" do gry na konsole to śmiało się poddaj. NIE MA i nigdy nie było spolszczenia na gry konsolowe do pobrania samodzielnie (chyba że kupisz sobie grę z językiem polskim). Są, np. Okami na PS2, Fatal Frame IV na Wii, który wyszedł tylko w Japonii ma "zangielszczenie" i jakby poszukać to pewnie znalazłoby się tego o wiele więcej. Konsole to nie tylko PS4 i X1. Co do tematu to spolszczanie zostawiłbym osobom, które faktycznie są biegłe i w polskim, i w angielskim, inaczej bardzo szybko się zajadą jeśli gra ma więcej dialogów/notatek, a przetłumaczenie kilku trudniejszych zdań trwałoby kilkanaście minut. Dlatego sam mimo, że angielski umiem całkiem dobrze to nie podjąłbym się takiego zadania, rozumieć kontekst czytanego/słuchanego tekstu to jedno, przetłumaczyć go i zachować jego sens to drugie, a jak już wejdą jakieś slangi i odniesienia do danej kultury (spróbujcie przetłumaczyć sobie Little Jacoba z GTA IV, albo nawet byle "nygusa" z SA czy V : D) to wtedy zaczynają się największe schody. Osobiście sam nagrywam głównie takie gry, które języka polskiego nie mają i prawdopodobnie nikt ich nigdy nie przetłumaczy i wychodzę z założenia, że jak ktoś tego angielskiego nie potrafi to... No ma problem niestety. |
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
Przemcio napisał(a):Konsole to nie tylko PS4 i X1.i tu trafiłeś w 10-tkę, ludzie już zapomnieli o PS1/PS2/XBOX i o WII To mnie boli, teraz grają w black opsy i gta 5 i kurde jakieś inne, a nawet nie pamiętają że konsole też miały swoje trudne początki. Przemcio napisał(a):Dlatego sam mimo, że angielski umiem całkiem dobrze to nie podjąłbym się takiego zadaniachyba ci zaufam, bo nie chciałbym się jąkać :O i przekształcać zdania |
||||
|
||||
RE: Brak języka polskiego w grach [Konsole]
|
||||
« Starszy wątek | Nowszy wątek »
|